Издательские системы. Что такое "DTP"? Для чего используются издательские системы

💖 Нравится? Поделись с друзьями ссылкой

Федеральное государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования

«САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИНФОРМАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ, МЕХАНИКИ И ОПТИКИ»

Факультет: «Гуманитарный»

Специальность: «Менеджмент Организации»

Реферат по информатике на тему:

«Издательские системы»

Выполнил

Студент 1 курса Группы 1050

Штейнгарт С.А.

Научный руководитель

Доцент кафедры ПЭиМ Петров В.Ю.

Санкт-Петербург 2009 г


4. Задачи, решаемые НИС и примеры их пакетов

1. Уровни настольной издательской системы

Еще раз определимся с термином издательская система : ИЗДАТЕЛЬСКАЯ СИСТЕМА (НАСТОЛЬНАЯ ИЗДАТЕЛЬСКАЯ СИСТЕМА, КОМПЬЮТЕРНАЯ ИЗДАТЕЛЬСКАЯ СИСТЕМА) - комплекс, состоящий из персональных компьютеров, сканирующих, выводных и фотовыводных устройств, программного и сетевого обеспечения, используемый для набора и редактирования текста, создания и обработки изображений, верстки и изготовления оригинал-макетов, корректурных листов, фотоформ, цветопроб, печатных форм и пр., т. е. для подготовки издания к печати на уровне допечатных процессов.

DeskTop Publishing (Настольная издательская система), или сокращенно DTP (НИС).

В русском варианте, который хотя и звучит более прозаически, чем английский аналог («издательство на крышке стола»), тем не менее, точнее отражена суть. И ключевое слово здесь - система, поскольку только системный подход гарантирует успешное и рациональное решение многих проблем. Можно выделить, как минимум, три основных уровня (рис. 1), наличие и соответствие которых друг другу обеспечивает надежное функционирование этой системы.

Рис. 1 Уровни настольной издательской системы

Аппаратный уровень (hardware level) представляет собой совокупность материальных элементов - устройств, с помощью которых происходят ввод, обработка, хранение, передача и вывод информации.

Программный уровень (software level) - это совокупность информационных элементов (программ и их команд), с помощью которых происходит управление как собственно текстовой и изобразительной информацией, так и аппаратным оборудованием.

Пользовательский уровень («brainware» level) представляет собой совокупность творческих индивидуумов, высококлассных специалистов и обычных пользователей, которые интегрируют свой творческий потенциал, а также аппаратный и программный уровни для создания творческих произведений.

Аппаратный уровень

Аппаратный уровень, в свою очередь, состоит из следующих компонентов (рис. 2):

· устройства ввода информации (input devices), которые обеспечивают преобразование любых видов информации на самых разнообразных носителях в цифровую форму, что создает условия для ее дальнейшей компьютерной обработки;

Рис. 2 Компоненты аппаратного уровня НИС

· устройства обработки, хранения и передачи информации (process, storage and transfer devices), являющиеся ядром аппаратного уровня;

· устройства вывода информации (output devices), которые обеспечивают «возврат» цифровой информации в форму, понятную и доступную человеку.

Программный уровень

Сам по себе компьютер, даже в самой полной комплектации, не выполняет никаких действий и не обладает знаниями ни в одной области своего применения. Все действия определяются программами и все «знания» также сосредоточены в программах.

Программный уровень (software) настольных издательских систем характеризуется еще более бурным развитием, чем это отмечалось в аппаратной части, хотя некоторые программные приложения (application) существуют уже добрый десяток лет.

Для дизайнеров и специалистов, занимающихся изобразительными видами информации, можно выделить следующие основные классы программного обеспечения (рис.3):

· программы пиксельной графики;

· программы векторной графики;

· программы верстки;

· программы трехмерной графики.

Помимо этого, может оказаться востребованной большая совокупность дополнительного, вспомогательного программного обеспечения, начиная с самой операционной системы и кончая разнообразными мелкими утилитами и плагинами (plug-in). К вспомогательной категории относятся программы для работы со шрифтами, просмотрщики (viewer), преобразователи форматов файлов (конвертеры), браузеры, архиваторы и многое другое.

Скорее всего, большим преувеличением будет назвать операционную систему (ОС) вспомогательной программой, но с точки зрения пользователя графических программ она не является объектом основного внимания, и, как правило, интерес к ней обретается на периферии. Разумеется, недостаточное знание операционной системы способно доставить пользователю множество лишних хлопот.

Пользовательский уровень

Пользовательский уровень - это мы с вами, поскольку разработчики аппаратных устройств и программных средств именуют нас «пользователями». На этом уровне нет никаких технических условий и параметров, а есть только требования профессии и того дела, ради которого человек набирается решимости и садится к компьютеру.

Если говорить о компьютерном дизайне и графике, то, на мой взгляд, самым важным представляется знание предметной области - представление о концепциях изобразительного (визуального) искусства и чувство композиции. Это тем более важно, что компьютерные технологии, являясь концентрированным опытом и суммой навыков, достаточно легко и просто позволяют выполнить все формальные действия, присущие, например, компоновке страницы, а результат - увы - нельзя считать не только фактом искусства, но даже и элементарным ремеслом.

Действительно, относительно легко набрать текст, присвоить ему самое разнообразное форматирование, отсканировать любое изображение или выбрать его из огромного числа библиотек, импортировать и использовать какой-либо «заковыристый» фильтр (или несколько, которые преобразят исходное изображение до неузнаваемости), разместить все это на произвольном количестве страниц. Столь же легко продолжить технологическую цепочку, а именно, напечатать на приличном цветном принтере и получить «добро» у заказчика, отдать на цветоделение и за вполне разумные деньги получить тираж.

Все эти действия технологически правильны и разумны, но результат с точки зрения дизайна может быть (и, к сожалению, бывает) довольно плачевным. Эстетическая и художественная составляющие - увы! - не являются частью компьютерных, технических и программных систем, а целиком возложены на плечи человека, который предлагает идею и осуществляет свой замысел средствами компьютерных технологий. Следовательно, компьютер и все его содержание - это не более чем инструмент, как кисть, карандаш или перо. Только в отличие от них, компьютер - это инструмент, аккумулирующий технологический опыт и знания.

Следующим по важности, с моей точки зрения, представляется знание конкретных программных приложений и связанных с ними соответствующих технологий.

И наконец, для успешной работы, безусловно, требуются общекомпьютерные знания. Сюда можно отнести умение работать в одной или нескольких операционных системах, понимать принципы файловой организации, разбираться в вопросах управления периферийными устройствами (монитором, сканером, принтером), пользоваться устройствами хранения информации, электронной почтой, интернетом и т. д.

Таким образом, серьезному пользователю, который претендует стать профессионалом, следует отбросить иллюзии о том, что компьютер делает что-либо сам по себе (по своей воле компьютер только ломается) и, засучив рукава, начать осваивать все магистрали, а затем и закоулки огромной бурно и непрерывно развивающейся страны под названием Компьютерные Технологии.


2. Компоненты настольной издательской системы

Компоненты НИС представлены в следующей схеме:

Наборная машина.

Модели компьютера и программное обеспечение, которое используется для набора текста, не столь важны, это дело вкуса и корпоративных предпочтений.

Графическая станция.

Аппаратная часть графической станции, кроме самого компьютера, должна включать в себя профессиональный цветной монитор, универсальный сканер, устройство для просмотра сканируемых оригиналов и набор устройств для чтения внешних носителей.

Станция верстки.

Аппаратное решение станции верстки должно быть ориентировано на платформу графической станции. Необходимое количество станций набора, графических станций и станций верстки объединяют в общую сеть. К этой сети подключаются периферийные устройства: черно-белые и цветные принтеры, устройства цветопробы, лазерные экспонирующие выводные устройства.

Печатающие устройства.

В издательском деле доминируют лазерные принтеры, которые используются как для печати корректуры, так и для распечатки черно-белых оригинал-макетов. Цветные лазерные принтеры используют, как правило, для согласования с заказчиком цветного макета и реже как устройство для изготовления цветопроб, весьма условно выполняющее эту роль.

3. Принцип работы настольной издательской системы (НИС)

Типичный принцип работы настольной издательской системы представлен в виде следующей схемы:

4. Задачи решаемые НИС и примеры их пакетов

Настольные издательские системы применяются для профессиональной издательской деятельности. Позволяют осуществлять электронную верстку широкого спектра основных типов документов типа информационного бюллетеня, цветной брошюры, каталога, справочника. Позволяют решать задачи:

1. компоновать (верстать) текст;

2. использовать всевозможные шрифты и выполнять полиграфические изображения;

3. осуществлять редактирование текста на уровне лучших текстовых процессоров;

4. обрабатывать графические изображения;

5. выводить документы полиграфического качества;

6. работать в сетях на разных платформах.

Девиз НИС: Редактировать текст лучше любого редактора!

Примерамитакихпакетовявляются: Corel Ventura, Page Maker, QuarkXPress, Frame Maker, MS Publisher, Page Plus, Compu Work Publisher, Adobe InDesign CS3 идр.


Настольные издательские системы - это достаточно сложный комплекс аппаратных устройств, программного обеспечения и «человеческого фактора».

Для надежного и результативного функционирования настольной издательской системы необходимо взаимное соответствие всех уровней друг другу.


Список использованной литературы

Хиндерлитер Х.Настольные издательские системы.

Шапошников А.Издательские компьютерные системы.

Иллюстрированныйсамоучительпоцифровойграфике.

Н.Ф. Гусарова, Ю.В. Дорогов, Р.В. Иванов, А.В. Маятин.

Издательские системы. Компьютерная издательская графика.

Заключается в соединении текста с возможностями графики и художественного оформления для воспроизведения документов такого уровня, какой ранее обеспечивала только полиграфия. Компьютерная издательская система призвана на высоком техническом уровне создавать книги, каталоги, буклеты, отчеты, письма, приглашения и другую печатную продукцию.

  • В традиционной полиграфии, чтобы увидеть свой заказ в окончательном виде, вам придется работать с дизайнером несколько дней, а может быть и больше, лотом внести свои коррективы и ждать еще столько же. В издательской системе вы видите спроектированный документ на экране монитора сразу же в окончательном виде.
  • В традиционной полиграфии текст вашего заказа набирается наборщиком. Помимо того что набор требует немалого времени, в текст вносят дополнительные ошибки. В издательской системе вы импортируете свой текст из текстового процессора.
  • В полиграфии выполненные вами рисунки проходят стадию уменьшения, чтобы поместиться на странице. В издательской системе уменьшение рисунков до необходимых размеров и вставка их в текст легко производятся вами.
Компьютерная издательская система предоставляет пользователю огромные возможности для создания высококачественной полиграфической продукции. Для использования возможностей компьютерных издательских систем вы должны научиться работать с ними, а это - профессия.

Компоненты издательской системы

Компьютерные издательские системы основываются на сочетании современных компьютеров, лазерных принтеров и сложного программного обеспечения , дающего возможность манипулировать текстом и графикой. Центральным элементом этих систем следует считать специализированные пакеты прикладных программ, позволяющие создавать требуемый текст на экране монитора. Поскольку граница между высшим уровнем существующих текстовых процессоров и низшим уровнем используемых издательских систем постепенно стирается, весь изложенный в данном разделе материал по издательским системам может быть в равной степени применим и к высокоразвитым текстовым процессорам. Помимо лазерных принтеров необязательным, но весьма желательным элементом издательских систем являются сканеры. Сканеры конвертируют любую картинку, фотографию или текст в файл одного из графических форматов, обеспечивая тем самым возможность их вставки в проектируемый документ.

Сравнение текстового редактора и издательской системы

Исходные требования . Текстовый редактор и издательская система призваны решать одну и ту же задачу создания документов, но они ориентируются на различные категории пользователей. Текстовый процессор предназначен для рядового пользователя, для которого главным является удобство и простота интерфейса. Издательская система ориентируется на профессионалов, для которых важнее всего полный контроль над видом создаваемого документа. Указанные ориентации постепенно сближаются по мере совершенствования компьютеров и программ. На сегодняшний день различия проявляются лишь в деталях, Например, WinWord 6,0 не имеет экспорта в формате PostScript, обязательного для издательских систем, которые должны иметь развитую систему импорта-экспорта документов. С другой стороны, издательские системы могут уступать текстовым процессорам в качестве изображения документа на экране монитора, поскольку для первых из них более важным является качество вывода на печать (или другое специализированное устройство вывода). Создание издательской системы вызвано особыми требованиями работников, связанных с книгоизданием:
  • способностью системы создавать газетные колонки;
  • способностью изменять шрифты в пределах одного документа;
  • способностью включать графику в текст;
  • возможностью просмотра разработанного документа до его распечатки.
Поскольку высокоразвитые текстовые процессоры сегодня обладают всеми указанными свойствами издательских систем, в ряде случаев лучше говорить не о дополнительных возможностях этих систем, а о том, насколько проще (или труднее) их использовать по сравнению с текстовыми процессорами для выполнения тех же самых функций. Режимы работы с текстом и графикой . Все известные текстовые процессоры и издательские системы могут работать в двух режимах-текстовом и графическом. В текстовом режиме любая программа может показать 256 предварительно заданных символов на экране, разделенном на 25 строк по 80 знаков в строке (всего 2000 ячеек). Заданные символы включают в себя строчные и прописные буквы алфавита, числа, знаки пунктуации и специальные символы. Заметим, что некоторые текстовые процессоры под DOS (например, Word 3-х - 5-х) используют компоновку экрана с другим количеством строк 28х80, 43х80 и 50х80- В графическом режиме экран трансформируется в поле, состоящее из тысяч ячеек, имеющих свои координаты. Высвечивая определенные точки, мы получаем на экране тот или иной графический образ. Точность изображения определяется разрешающей способностью выбранного режима экрана, задается в виде произведения количества строк на количество столбцов. Так, например, экран монитора типа VGA (Video Graphics Array) в графическом режиме разделяется на 480 строк по 640 точек в строке (всего на экране - более 300000 точек, из которых, как из мозаики, формируется изображение). Преимуществом текстового режима являются его большая скорость и меньшая потребность в оперативной памяти. Недостатком - способность изображать только 256 знаков, находящихся в определенных ячейках экрана. Следствие указанного недостатка - это невозможность просмотра в текстовом режиме (текстового процессора или издательской системы) графических образов. Так, если в вашем документе имеется картинка и вы работаете в текстовом процессоре, вы должны создавать документ (его текстовую часть) в текстовом режиме, затем его просматривать в графическом режиме и вносить изменения снова в текстовом режиме. Издательские системы почти постоянно работают в графическом режиме, поскольку они допускают внесение изменений в текст и в графическом режиме. Основной целью издательских систем является не ввод текста, а верстка. Полезные советы . Работающим с текстовым процессором мы дадим несколько полезных советов. Используйте режим просмотра готового документа перед его распечаткой. Многие текстовые редакторы предлагают вам заблаговременно (до печати) посмотреть, как будет выглядеть готовый документ после его распечатки на бумаге. Часто своевременное использование этого режима дает возможность лучше организовать документ, не допуская его перепечатки. Учитесь быстро печатать . Главным ограничением в производительности текстового редактора является скорость ввода данных с клавиатуры. Не пожалейте времени и сил, чтобы научиться печатать "слепым методом" (не глядя на клавиатуру) и десятью пальцами Рекомендуем вам использовать для этого специальные компьютерные программы-тренажеры.

Сначала пишите , потом редактируйте. Создавая документ, не пытайтесь редактировать текст все время- Опыт показывает, что при этом падает производительность и теряются мысли.

Удаляйте с осторожностью . Вместо того чтобы удалять текст большими кусками. мы советуем вам лучше сдвигать эти куски в конец документа или переписывать их во временные файлы. При создании документа работайте в режиме вставки, не связанной с возможной потерей данных. Сохраняйте чаще . Перебои в снабжении электроэнергией, зависание программы продуктов и другие компьютерные неприятности могут свести на нет многие часы и дни вашей работы. Поэтому хорошей привычкой является постоянное использование команды сохранения, особенно в случаях, когда вас позвали к телефону или кто-то позвонил в дверь. Храните копии всех важных документов . Вы можете создавать резервные файлы, переписывать ваши документы на отдельные дискеты или просто распечатывать их в конце сеанса работы. Используйте небольшие файлы . Большие файлы обрабатываются текстовыми процессами значительно дольше, чем маленькие. Кроме того, в случае повреждения или потери файла ущерб от маленького файла будет меньше. Сделайте, чтобы вам было удобно . Проверьте, удобно ли вам сидеть за компьютером. В удобной позе вы дольше сохраните состояние работоспособности. Делайте передышки . Короткие перерывы в работе помогут вам к вашим глазам не уставать в процессе работы. В заключение отметим, что следует взвешенно относиться к возможностям издательских систем. Это дорогие, большие и сложные программные продукты, требующие значительного времени и усилий как на освоение, так и на использование. Для перехода с текстовых процессоров на издательские системы должны быть веские основания. Даже при полном освоении всех возможностей издательских систем не ожидайте автоматического повышения художественного уровня вашей печатной продукции. Для этого потребуется немало времени и сил, чтобы развить хороший оформительский вкус и освоить традиции книгоиздания.

ОСНОВЫ СОЗДАНИЯ ДОКУМЕНТА

Общие требования к созданию документа

Одним из основных вопросов создания документа является выбор типа шрифта, его стиля и размера, а также определения требований к плотности печати на строке и странице. Важность этих решений связана с тем, что успех того или иного документа в большой степени зависит от того, как он выглядит. Выбор шрифта должен соответствовать информации, которую вы хотите передать читателю: шрифт не должен быть ни слишком заметным, ни слишком ординарным. При этом различные части документа (заголовок, сам текст документа, примечания) нужно набирать шрифтами различных размеров. Правильный выбор шрифта, его стиля (жирный, курсив, обычный) и размера акцентирует содержание сообщения, не привлекая внимания к самому шрифту. Большое значение имеет выбор степени разреженности строк на странице и их длина. Типы шрифтов . Тип шрифта (или принятый в полиграфии термин гарнитура шрифта) определяет особенности написания целого набора символов, включающего заглавные и строчные буквы, цифры, знаки пунктуации и специальные символы (например, Times New Roman или Helvetica). Каждый тип шрифта имеет несколько стилей начертания символов, например, полужирный, курсив, полужирный курсив, обычный. Кроме того, можно ввести подчеркивание символов и фрагментов текста, Размеры шрифтов . Размер шрифта или иначе кегль -это его вертикальный размер, измеряемый в пунктах (1 пункт равняется 0,376 мм). Для большинства документов используются 10 ¾ 12-пунктовые шрифты, в то время как газетная полоса может иметь только 8-пунктовый. Размер шрифта более 14 пунктов обычно используется лишь для заголовков и выделений. Заметим, что шрифты различных типов, но одного размера необязательно выглядят одинаковыми по величине. Так, 12-пунктовая Helvetica имеет больший вертикальный размер, чем 12-пунктовый Times New Roman. Разреженность строк и символов . Низкая разреженность строк (т.е. небольшое расстояние между соседними строками) затрудняет чтение, а высокая - делает документ малоинформативным. Для правильного выбора разреженности строк, также измеряемой в пунктах, необходимо учитывать размер используемого шрифта. В современных издательских системах разреженность строк определяется автоматически на уровне 120% от выбранного размера шрифта. Во многих текстовых процессорах имеется возможность регулировать расстояние между символами в словах, создавая более уплотненное или разреженное их начертание. Такой прием часто применяется для заголовков. Ширина строк . Ширина строки (колонки) определяется количеством знаков, которые могут быть на ней помещены. Обычно оптимальной считается ширина строки в пределах от 45 до 60 символов. Обращаем внимание на наличие связи между шириной строки (колонки) и размером выбранного шрифта: чем меньше размер шрифта, тем короче строка. Иными словами, меньший размер шрифта дает возможность поместить больше символов на заданной площади листа.

Верстка страниц

Общие сведения . Верстка страниц играет такую же роль, как чертеж перед началом строительства дома. Верстка определяет организацию страницы, задавая соотношения между границами, колонками и расстоянием между колонками. Первое важное решение на уровне верстки связано с выбором количества колонок на странице. Одноколоночная верстка обычно используется для книг и писем, в то время как двух- и трехколоночный формат больше подходит для журналов и газет. Далее размеченные колонки наполняют текстом и рисунками. На рис. 13.7. приведены варианты верстки документа. Вставка рисунков . В процессе верстки рисунки, так же, как и текст, размещаются в границах установленных колонок. При размещении рисунков следует соблюдать ряд правил.
  1. Располагайте рисунки сразу после упоминания о них в тексте.
  2. Оставляйте по сантиметру пространства между текстом и рисунком.
  3. Старайтесь использовать рисунки той же ширины, что и сопровождающий их текст.
Заметим, что для придания странице большей выразительности возможно расположение рисунков, выходящих за рамки колонки (т.е. рисунков, расположенных вне спроектированной верстки).

Дополнительные принципы проектирования

Итак, основой проектирования документов является верстка. Существует, однако, ряд, дополнительных принципов проектирования документов, на которых нам хотелось бы остановиться. Что можно и что нельзя в верстке . Давние традиции книгопечатания сформулировали следующие рекомендации; Не пишите убористо . Оставляйте на листе достаточно пустого места, чтобы дать глазу передышку. Между краями листа и текстом оставляйте хотя бы по паре сантиметров. Организуйте элементы вашего документа так, чтобы он выглядел единым целым, занимал при этом минимальную площадь страницы. Не используйте на странице много различных шрифтов и рисунков: помните, что они лишь украшение текста. Не используйте слишком длинных строк : длинные строки утомляют глаз читателя. Рис.13.7. Различные варианты верстки документов. Принцип баланса. Соблюдение принципа баланса, требует чтобы визуальный вес левой и правой частей страницы (или левой и правой страниц разворота) был примерно одинаков. При наличии нескольких рисунков на странице достижение баланса превращается в нелегкую задачу. Выделение. Чтобы акцентировать внимание читателя, издательские системы предлагают целый набор средств. Простейшие из них - изменение типа и размера шрифта. Заголовки следует набирать шрифтом большего размера, чем подзаголовки, которые, в свою очередь, должны быть больше основного текста. Также эффективно использование стилей шрифтов - полужирный, курсива и подчеркивания, однако, ими следует пользоваться умеренно. Не следует выделять заглавными буквами или подчеркивать длинные фрагменты текста. Важным средством выделения является заполнение фрагмента серым (цветным) тоном и/или выделение фрагмента в рамку.

Появление мощных и сравнительно недорогих персональных компьютеров, качественных устройств ввода и вывода информации, разработка программного обеспечения сделали возможным появление комплексов настольных издательских систем (Desktop Publishing, DTP).

В узком смысле под издательской системой понимают комплекс программ, позволяющих выполнить весь цикл допечатной подготовки издания: импорт или набор текста, его оформление и расположение на листах, вставку иллюстраций и сложных объектов - и в итоге выполнить вывод издания на печать. Примерами таких программ могут быть пакеты Adobe InDesign, Scribus, QuarkXPress. Процесс и результат создания страниц издания называют версткой , а точную копию самого издания - оригинал-макетом.

Следует отметить, что многие возможности программных пакетов настольных издательских систем заимствованы современными текстовыми процессорами, которые позволяют выполнить большую часть задач верстки и подготовки макета. Полнофункциональная издательская система имеет менее развитые средства ввода и обработки собственно текста, но значительно больше возможностей управления параметрами оформления и разметки листов, управления процессом вывода (с учетом цветовых особенностей), применения шаблонов оформления и автоматизации подготовки списков, указателей и оглавлений. Некоторые операции, типичные для издательских систем, нельзя выполнить средствами текстового процессора. Например, к таким операциям относится спуск полос - расположение подготовленных полос издания на большом печатном листе , который потом будет разрезан и сброшюрован.

В широком смысле под издательской системой понимают весь комплекс программного обеспечения и аппаратных средств, позволяющих ввести текст, подготовить графические изображения, выполнить подготовку оригинал-макета и вывести его в виде готовых форм для печати.

Современная издательская система, помимо компьютера со специальным ПО, также включает устройство оптического ввода (сканер, цифровую камеру) и устройства вывода на печать - различные принтеры. Для обеспечения точности и согласованности работы всех средств ввода и вывода перед использованием проводится цветокалибровка монитора, принтера и сканера. В процессе калибровки с помощью специального оборудования добиваются точного соответствия между цветами на всех этапах обработки.

Поскольку конечной целью подготовки оригинал-макета является его печать, издательская система либо выводит полученный макет на специальное устройство печати, либо готовит файл с описанием всего издания (чаще всего в формате PostScript), либо с помощью принтера готовит эталонную копию для тиражирования.

Использование издательских систем и фотонаборного оборудования позволило значительно сократить срок подготовки печатных изданий, снизить трудоемкость этого процесса, значительно расширить творческие возможности дизайнеров печатных изданий.

Примеры программных продуктов

Adobe InDesign, Scribus, QuarkXPress, Corel Ventura

Изложенный материал представляет собой теоретические основы технологии обработки текстовой информации, которые учитель может использовать полностью или частично (по необходимости). Основная часть работы с текстом должна быть практической, т.е. на занятии ученики должны готовить печатные материалы, требующие применения тех или иных возможностей соответствующего программного обеспечения.

Технология обработки текста из-за своей прикладной направленности будет востребованна в старшей школе независимо от выбранного профиля, поэтому следует подготовить практикум, охватывающий достаточно широкий круг вопросов подготовки текстового документа, и уже в 9-м классе осуществить его презентацию в рамках предпрофильной подготовки.

Вопросы технологии обработки текста отсутствуют в контрольных измерительных материалах ЕГЭ по информатике, поскольку это письменный экзамен для продолжения обучения по профилю предмета. Но в экзаменационных билетах по информатике за курс среднего (полного) общего образования на обоих уровнях проверяются как теоретические знания, так и практические умения работать с текстовым документом. Раскрытие же темы в современных учебниках неполно. Предлагаемый материал можно использовать следующим образом. Для основной школы в рамках предмета:

1. Текст. Символы и кодирование. Правила машинописного набора.

2. Оформление текста. Структурирование текста.

а) Понятие шрифта. Форматы представления шрифтов. Внешний вид шрифтов.

б) Абзац. Параметры оформления абзацев.

в) Структурирование текста. Списки. Таблицы.

г) Верстка текста.

3. Автоматизированная обработка текстовой информации.

а) Словари, тезаурусы.

б) Индексирование, поиск.

в) Реферирование, перевод.

В старшей школе в рамках предмета независимо от уровня изучения (базового или профильного) рассматриваются:

1. Специальный текст. Формулы. Системы набора.

2. Издательские системы.

3. Макросы.

Материал также можно использовать для изучения в рамках элективного курса в старшей школе.

Редакционно-издательские системы - программное обеспечение, позволяющее осуществить коллективную поточную работу сотрудников редакций периодических изданий, - призваны сделать редакционные процессы более упорядоченными и эффективными. Чтобы узнать, как обстоит дело на практике, мы побеседовали с сотрудниками издательств, в которых уже внедрены такие системы.

Издательский дом «Семь Дней»

Издательский дом «Семь Дней» выпускает журналы «Семь Дней ТВ-программа», «Итоги», «Караван историй», «Штаб-квартира». С 1996 года в издательстве используется редакционная система Quark Publishing System (QPS). О том, как проходил процесс ее установки и как эта система повлияла на работу издательства, рассказывает директор по технологиям издательского дома «Семь Дней» Василий Черный.

КомпьюАрт: Что стало причиной внедрения редакционно-издательской системы?

Василий Черный: Вопрос использования системы управления производством обсуждался, когда издательство еще только образовывалось.

Во-первых, в издательство вошла редакция газеты «Сегодня», где к тому времени уже имелись некоторые наработки по автоматизации редакционной деятельности, опыт и представления о том, как необходимо организовывать редакционный процесс.

Во-вторых, при образовании издательства началась подготовка к запуску проекта «Итоги» и компьютерный центр издательства, который и был инициатором введения системы, получил возможность продвинуть свое предложение о внедрении системы, подкрепив его примером организации работы в журнале «Newsweek» (кстати, там использовался не QPS).

В-третьих, нам нужна была система, которую можно было бы использовать для подготовки как газет, так и журналов. При образовании издательства происходило и формирование нашей стратегии, которая требовала переосмысления принципа централизации-децентрализации технических служб и перераспределения обязанностей между дизайнерами и верстальщиками, что особенно актуально именно в журнальной редакции.

Но тогда полной поддержки проекта руководством так и не удалось добиться, и к этому вопросу мы вернулись лишь через несколько лет. На российском рынке в то время не было представлено ни одной коробочной или предлагающейся на заказ редакционно-издательской системы, так как спрос на них отсутствовал. Поэтому даже те поставщики, которые понимали, что такие системы необходимы нашим редакциям, не видели резона для вложения средств в продвижение этих систем на российский рынок. Когда же с нашей стороны возникла определенная заинтересованность, мы обратились в компанию «Терем». Стали обсуждать, какую систему можно использовать для наших целей, чтобы она в то же время была оптимальной для российского рынка. В результате была выбрана система QPS.

КА: Почему именно QPS?

В.Ч.: QPS является, возможно, наиболее эффективной системой, если учитывать ряд обстоятельств. Во-первых, в России на тот момент наиболее популярной программой верстки была QuarkXРress, и в издательском деле активно использовалась платформа Macintosh, на которую была ориентирована система QPS. То есть, с одной стороны, QPS не требовала полного переобучения персонала и смены платформы, с другой — кем, как не самим автором закрытого формата, коим является формат Quark, может поддерживаться полная совместимость с ним прочих элементов системы от версии к версии?

Во-вторых, система могла быть адаптирована для работы с русским языком. Что касается сложностей при внедрении и эксплуатации самой программы, то они были не слишком большими. Нам нужно было организовать только базовую функциональность, а потому нам требовалась система, которая обеспечивала бы достаточно простое взаимодействие основных участников процесса — журналистов, редакторов, фоторедакторов, ведущих и главных редакторов, дизайнеров, верстальщиков и операторов допечатной подготовки. Это главная, но не единственная задача автоматизации редакционной работы. Существует и много других задач, заметно расширяющих и усложняющих функциональность (и стоимость) системы, но для нас в тот момент приобретение более «тяжелого» решения было нецелесообразно.

Причин тому было несколько. Во-первых, такие решения, как правило, менее универсальны, то есть более четко ориентированы либо на газетную, либо на журнальную нишу, либо на нишу систем подготовки документации и т.д. Во-вторых, они связаны со спецификой производства (системы планирования), с системами распространения (логистика), с финансовыми системами (формирование гонорарной ведомости) и т.д. Играла свою роль, конечно, и стоимость решения. Универсальными модулями «тяжелых» решений являлись, пожалуй, модули работы с новостями и модули, реализующие идеологию digital asset management.

QPS — одна из самых простых и вместе с тем гибких систем, удобная, надежная и простая во внедрении и эксплуатации. И хотя это был достаточно дорогой продукт, мы поняли, что система QPS — оптимальное для нас решение.

КА: Насколько гладко проходил процесс освоения системы и как отнеслись к внедрению системы сотрудники?

В.Ч.: Процесс освоения системы проходил на удивление гладко. Мы были уверены, что все сделали правильно. Процесс обучения сотрудников (только журналистов более 100 человек) длился два с половиной месяца. Мы составили определенную методику и по ней занимались, проводились теоретические и практические занятия. Сказалось и то, что в России в издательском деле работники в среднем моложе, чем за рубежом. Это серьезно облегчило ситуацию, ведь молодые сотрудники достаточно легко воспринимают все нововведения. Поэтому у нас процесс освоения системы прошел без каких-либо серьезных проблем. И программное обеспечение нас не подводило.

КА: Что изменилось для сотрудников после установки QPS, помимо технической стороны?

В.Ч.: Чем выше звено в управленческой иерархии, тем больше его заинтересованность в прозрачности и в возможности управления процессом. Для этого все и организовывалось, поэтому, конечно же, изменилось для сотрудников многое. Помимо реализации нового принципа управления подготовкой номера произошло перераспределение многих обязанностей сотрудников, в том числе и творческих обязанностей, принципов и порядка маршрутизации материалов. Всё и не перечислишь! Даже работу фоторедактора с оригинальными ­caption’ами и итоговыми журнальными подписями удалось организовать достаточно логично. И если сейчас нашим сотрудникам задать вопрос, готовы ли они работать без редакционно-издательской системы, они ответят отрицательно.

КА: Сталкивались ли вы с трудностями при переходе на систему QPS?

В. Ч.: Трудности, конечно, были, например с переносами. Эта функция была реализована, но не по той схеме, что предлагает QuarkXРress, вследствие чего программа неправильно подсчитывала количество символов. Но, по большому счету, это — мелочи, особенно если учесть получаемый выигрыш. За все годы работы никаких серьезных проблем обнаружено не было. Система работает на удивление качественно и стабильно.

КА: Летом компания Quark объявила об обновлении своей продуктовой линейки. Планируете ли вы, в свою очередь, обновление системы или покупку дополнительных модулей?

В.Ч.: К концу года мы собираемся заключить договор на обновление системы и расширение количества лицензий, но у нас нет желания угнаться за всеми обновлениями. Главным образом из-за того, что существующее программное обеспечение удовлетворяет нашим запросам.

КА: Помогла ли система QPS справляться с выкладкой изданий в Интернет?

В.Ч.: Это был один из плюсов внедрения QPS. В этой системе, как и положено, текст хранится отдельно от файла верстки, и мы тем самым избегаем необходимости вытаскивать материал из полосы издания. Поскольку тексты могут быть сохранены в формате тэгов, то можно максимально автоматизировать любую гибкую трансляцию печатных материалов в онлайновые. Причем так же удобно работать и с фотографиями.

КА: Каковы, на ваш взгляд, самые очевидные преимущества использования системы QPS?

В.Ч.: Важно, чтобы QPS или другое подобное решение применялось для организации управляемого редакционного процесса при грамотном распределении должностных и творческих обязанностей — это принципиальный момент. Благодаря этому любая система позволяет создать более комфортные условия для творческой работы сотрудников, что положительно сказывается на качестве текстов, макетов, подборе кадрирования фоторяда и т.д. — одним словом, на качестве продукта в целом.

Преимущество системы QPS заключается в простоте ее внедрения и эксплуатации, гибкости, настраиваемости, нетребовательности к ресурсам и надежности.

КА: По опыту работы вашего издательства что бы вы могли посоветовать тем, кто сейчас только планирует внедрение QPS?

В.Ч.: Учтите, что система QPS не сможет выполнить абсолютно все стоящие перед вами задачи, но то, что она умеет, делает очень хорошо.

Взаимодействие платформ PC и Macin­tosh в рамках этой системы не является настолько «прозрачным», как при работе с одной платформой. Поэтому перед принятием решения об установке редакционно-издательской системы стоит внимательно изучить этот момент и решить, двух- или одноплатформенный проект делать. Удачи!

Издательский дом «Жизнь»

Газета «Жизнь» начала свое существование 12 лет назад в Ульяновске, а потом перебралась в столицу. Два с половиной года назад газета перешла на ежедневный режим выхода с тиражом 20 тыс. экземпляров. К 2003 году тираж издания вырос до 170 тыс., а сама газета заняла второе место в Москве по тиражу и первое по продажам.

Летом текущего года компания «Терем» объявила об успешной инсталляции редакционно-издательской системы К4 Publishing System (K4) в издательском доме «Жизнь». Это была первая инсталляция системы К4 в России. Сергей Коновалов, заместитель ответственного секретаря издательского дома «Жизнь», делится своими впечатлениями о том, как внедрение системы К4 сказалось на работе редакции.

КомпьюАрт: Расскажите, пожалуйста, почему вы решились на инсталляцию редакционно-издательской системы?

Сергей Коновалов: Главной причиной внедрения системы К4 стал рост тиража газеты. Работа в издательстве до установки этой системы велась довольно хаотично. А с увеличением объемов у нас резко ужесточились графики сдачи, по-этому редакционный процесс нужно было каким-то образом автоматизировать. В течение полутора лет мы использовали собственную систему автоматизации, написанную мной. Она довольно хорошо нам служила, но не была привязана к какой-либо системе верстки, то есть объ-единяла журналистов, редакторов и корректоров — людей, работающих непосредственно с текстом. С помощью этой системы нам удалось в какой-то степени наладить работу. Но с ростом тиража потребовалось оптимизировать процесс верстки.

КА: С выбором системы К4 вы определились сразу или рассматривали альтернативные предложения? Ведь наиболее популярной в России является система QPS компании Quark.

С.К.: Вариант установки системы QPS мы отвергли сразу же. Главным образом потому, что мы работаем на платформе PC, а верстка осуществляется в программе Adobe InDesign. Сейчас, кроме Москвы, газета выходит более чем в 60 регионах России, и переводить всех сотрудников на Quark проблематично. Кроме QPS мы также рассматривали предложение компании Woodwing, выпускающей plug-in для программы InDesign. Но поскольку он слишком прост и не отвечает нашим запросам, этот вариант тоже отпал.

КА: Как прошла установка системы? Потребовалось ли дополнительное обучение персонала?

С.К.: Установка системы К4 прошла очень гладко и заняла не более трех дней. Примерно через месяц после установки эта система была полностью нами отлажена. Обучение персонала практически не потребовалось.

КА: Как сотрудники редакции отреагировали на установку этой системы?

С.К.: Разговоры о том, что нужно автоматизировать работу редакции, шли довольно долго. И когда наконец редакционно-издательская система была установлена, все сотрудники уже были к этому морально готовы. Кто-то был рад, кто-то, возможно, удивлен. Но переход к работе с системой прошел безболезненно. Никакой особой предварительной работы перед установкой проводить не потребовалось.

КА: Как изменилась работа редакции после установки системы К4?

С.К.: Раньше технологический процесс строился следующим образом: пока журналисты, редакторы и корректоры работали над материалом, верстальщикам нечем было заняться. Все, что они могли сделать на этом этапе, — это посмотреть фотографии. К верстке можно было приступать только тогда, когда тексты были полностью готовы. Очень часто бывало так, что на верстку одновременно поступало несколько материалов. И хотя наши верстальщики работают достаточно быстро, ни один человек не в состоянии верстать одновременно несколько материалов. Тогда начинался настоящий хаос. Кроме того, в силу оперативности наших журналистов актуальный материал мог появиться в последнюю минуту перед сдачей номера, и иногда из-за этого приходилось снимать целую полосу. А с переходом на систему К4 у нас настолько все изменилось, что процесс верстки теперь перенесен на утро. Верстальщики заранее знают заявленные темы и объемы, и, таким образом, могут загодя начинать работу по готовым макетам. Когда материал отправляется к корректору, верстальщики уже точно знают его объем. Поэтому, как только откорректированный материал поступает на верстку, процесс можно считать завершенным.

Помимо всего этого у нас существенно изменилось качество статей. Раньше журналист писал материал в обыкновенном текстовом редакторе. А сейчас, когда он видит всю полосу с иллюстрациями и соседними материалами, это подстегивает, а правильнее сказать, вдохновляет журналиста, и тексты получаются более качественными. Хотя такой результат не связан с системой напрямую, но очевидно, что система позволила изменить отношение журналистов к материалам.

Кроме того, установка системы К4 буквально развязала руки главному редактору. Сейчас он может в течение дня наблюдать за всем процессом и вносить коррективы по мере выполнения работы, а не как раньше — в последнюю минуту.

Еще одно изменение, которое произошло в связи с внедрением системы К4, — это сокращение расхода бумаги. Но то, что мы снизили примерно на 80% эти затраты, — не самое важное. Главное — мы избавились от той хаотичности, которая была у нас до установки К4. Ведь все версии полос приходилось распечатывать, а в таком количестве бумажных листов легко запутаться. В системе К4 сохраняются все версии документов, в которые вносились изменения. Возможность открыть любой промежуточный вариант верстки невероятно важна, поскольку часто бывает нужно узнать, кем и какие поправки были внесены в тот или иной текст.

КА: Вносили ли вы в систему свои коррективы?

С.К.: Само собой. Изначально система К4 плохо справлялась с русскоязычными материалами. Но за несколько дней этот вопрос мы легко решили, и сейчас подобных проблем уже нет.

КА: С сентября этого года объем вашей газеты увеличился до 24 полос. Обусловлено ли это внедрением системы К4?

С.К.: Система К4 повлияла на увеличение объема газеты самым серьезным образом. Она позволила нам сэкономить большое количество времени, что при оперативности нашего издания было очень важно. Как я уже говорил, при увеличении тиража типография требует сдачи номера в печать раньше обычного срока — это стало возможным главным образом благодаря К4.

КА: Планируете ли вы продолжить работу по дальнейшей автоматизации работы вашей редакции?

С.К.: Да, конечно. Система К4 объединила все наши отделы, кроме отдела фотоиллюстраций. У нас весьма большой фотоархив, и часто бывает очень сложно сразу найти нужный снимок. Сейчас мы как раз думаем над тем, как решить эту проблему.

КА: Поскольку ваша редакция является единственной, использующей систему К4 в России, хотелось бы услышать из ваших уст рекомендации или пожелания тем, кто сейчас стоит перед выбором редакционно-издательской системы.

Москва2016


ВВЕДЕНИЕ. 2

1. Общие сведения о компьютерных издательских системах. 4

2. Особенности интерфейса компьютерных издательских систем. Основные процедуры. 10

3. Подготовка к печати свёрстанного издания, использующего компьютерные издательские системы.. 21

ВЫВОДЫ.. 26

ЛИТЕРАТУРА.. 27


ВВЕДЕНИЕ

Компьютерные издательские системы – это целый комплекс, состоящий из персональных компьютеров, сканирующих, фотовыводящих устройств, программного и сетевого обеспечения, используемый для набора и редактирования текста, создания и обработки изображений, верстки и изготовления оригинал-макетов, фотоформ, цветопроб и т.д. Нет единой компьютерной программы, способной к осуществлению полномасштабной издательской деятельности. Поэтому исследование компьютерных издательских технологий представляется актуальным и практически значимым.

Объект и предмет исследования - компьютерные издательские системы. Цель проведенного исследования - выявление роли и значения компьютерных издательских технологий в информатизации современного общества.

На пути к поставленной цели решались следующие задачи:

· Рассматривались общие сведения о компьютерных издательских системах;

· Особенности их интерфейса. Основные процедуры компьютерных издательских систем;

· Анализировалась подготовка к печати свёрстанного издания, использующего компьютерные издательские системы

Исследования проводились методами: анализа, определений, осмысления, обобщений.

В результате выяснилось, что программы Microsoft Word, Microsoft Excel, Adobe Photoshop и другие имеют специальное назначение и все используются в издательской деятельности.

Таким образом, цель, поставленная в начале работы над темой, была достигнута с помощью результатов исследования литературных источников, наблюдений в сфере электронных издательских технологий, анализа электронных издательских программ.

Общие сведения о компьютерных издательских системах

Компьютерные технологии достаточно давно нашли широкое применение в редакционно-издательских процессах. Первоначально обработка текстовой информации осуществлялась на компьютерной технике небольшой мощности, что сдерживало ее широкое применение в производственных условиях. Обработка же изобразительной информации осуществлялась на специальном оборудовании, практически не совмещаемом с техникой текстового набора.

Однако уже в 80-е годы появились настольные издательские системы, для которых были разработаны программные продукты для обра­ботки не только текстовой, но и изобразительной информации.

В 1984 году фирма IBM анонсировала компьютер IBM PC AT и почти одновременно фирма Adobe закончила разработку языка PostScript, универсального языка описания отдельных страниц печатного листа и печатного листа издания в целом. Этот язык дал возможность использовать единую программную базу для различных выводных устройств. Уже в 1985 году фирма Apple Computers выпустила первое устройство, использовавшее язык PostScript - принтер Laser Writer. Таким образом, можно сказать, что первые компьютерные издательские системы зародились в 1985 году.

Первоначально компьютерной издательской системой считался про­граммно-аппаратный комплекс, состоящий из персональных компьютеров, программ набора и верстки, матричных и лазерных принтеров. Весьма скоро к компьютерной издательской системе стал добавляться планшетный черно-белый сканер и программа создания графических элементов. Конечным продуктом такой системы являлся оригинал-макет, полученный на лазерном принтере, который передавался в типографию.

Структура такой компьютерной системы включала: наборную станцию, станцию подготовки графического материала, станцию верстки и периферийные (печатающие) устройства (рис.1) - структурная схема настольной издательской системы начального периода.

Рис. 1 Структурная схема настольной издательской системы начального периода

На начальном этапе развития компьютерные издательские системы комплектовались на базе оборудования определенной фирмы и по существу являлись закрытыми системами. Такие системы были специализированными, поскольку имели, как правило, определенную идеологию фирмы-изготовителя в построении.

В настоящее время от систем «закрытого типа» отказались, и идеология современных систем строится на принципе открытости, т. е. формирование и развитие систем может происходить при объединении оборудования разных фирм-производителей. «Открытым» системам присущи гибкость и быстрая адаптация к техническому прогрессу, что стало возможным благодаря:

Успехам в развитии электронной техники и особенно ее главной составляющей - компьютерной;

Созданию программных продуктов, ориентированных на профессиональные задачи подготовки к выпуску печатной продукции.

Таким образом, ныне можно иметь бесконечное множество работающих систем, построенных с учетом конкретных пользователей, решаемых ими задач и продвинутости в сфере полиграфической технологии. Структура и основные компоненты «открытой» системы представлены на рис. 2- Компоненты «открытой» системы.

Рис. 2 Компоненты открытой системы

При решении вопросов выбора оборудования и соответствующего программного обеспечения для допечатных процессов руководствуются технологическими требованиями, объемами выпускаемой продукции и др. Факторы, учитываемые при выборе оборудования и программного продукта, следующие:

Тип печатного оборудования, используемый на полиграфическом предприятии;

Объем выпуска печатной продукции и возможность выполнения заказов, принимаемых от других заказчиков;

Факторы, определяемые конкретными условиями производства, перспективами развития, взаимосвязями с другими производителями и т.д

Необходимо отметить, что при формировании комплекса оборудования должны учитываться и экономические факторы. Не всегда самое дорогое и производительное оборудование может эффективно использоваться, а это, в свою очередь, приводит к росту себестоимости работ и потере конкурентоспособности на рынке.

Помимо выбора оборудования при создании систем целесообразно определить и необходимые программные средства. На этот процесс влияют следующие факторы:

Стоимость продукта и обеспечиваемая производительность системы по обработке информации;

Максимальный охват решаемых профессиональных задач на стадии допечатных процессов;

Возможность наращивания структуры системы, расширения круга решаемых задач;

Удобство пользования (качественные оценки) с точки зрения персонала;

Сроки овладения персоналом программным продуктом.

Если количественные показатели, такие, как стоимость, число решаемых задач, привязка к определенной платформе и др., не вызывают затруднений при оценке, то другие показатели могут быть определены с помощью экспертов, владеющих знаниями в соответствующей области.

Информационные технологии (ИТ) в области обработки издательско-полиграфической продукции можно определить как совокупность методов регистрации, хранения, обработки и передачи информации для печатного и электронного размножения текстовой и изобразительной продукции.

На протяжении продолжительного периода времени ИТ совершенствуются в зависимости от уровня развития науки и техники и меняющихся требований общественно-социального характера.

Компьютерная издательская система (КИС) в соответствии с новой издательской концепцией должна служить целям организации продуктивного издательского производства, удовлетворяющего, в том числе нуждам современного бизнеса.

Основная задача КИС в настоящее время - облегчить процесс подготовки, хранения и распространения публикаций, как традиционных печатных, так и электронных.

Современная КИС должна обладать средствами для обеспечения коллективной работы, автоматизации подготовки изданий, управления на протяжении всего жизненного цикла издания.

Издательская концепция, в соответствии с которой КИС трактуется исключительно как средство для монтажа текста, графики, фотографий, таблиц и формул на рабочем листе, в настоящее время теряет актуальность.

Автоматизация издательского производства затронула все стадии подготовки публикаций - хранение, управление, распространение, даже такой творческий процесс, как подготовку публикации (авторинг). Издательство становится более интенсивным и эффективным.

«Бизнес-критичные» документы - новый термин, в котором отражены требования к продукции в условиях быстроизменяющегося современного бизнеса:

· сжатые сроки подготовки и доставки;

· возможность оперативного внесения изменений;

· соответствие стандартам;

· структурное построение;

· целостность и надежность (отказоустойчивость);

· конфиденциальность, возможность разграничения доступа и аутентификации (установления подлинности) пользователя.

Совершенствование издательского производства происходит в трех основных направлениях:

· публикация документов с использованием сети электронных досок, электронной почты, файловых архивов Internet, всемирной паутины WWW;

· разработка электронных издательств на базе использования компакт-дисков;

· совершенствование традиционной технологии на базе использования компьютерной техники.

Рассмотрим основные понятия и определения компьютерных издательских систем.

Кернинг - это выравнивание видимых расстояний между парами характерных букв (например, между парой букв A и V и парой букв H и R).

Прикалывание к листу - операция, обеспечивающая неподвижность объекта относительно границ документа.

Страница-прообраз - это шаблон полосы набора, определяющий такие параметры, как поля, колонтитулы, колонки, номера страниц и т. п.

Трекинг - система изменения межсимвольных интервалов для получения нужного результата. Иногда бывает нужно втиснуть текст в какое-либо ограниченное пространство, например, заставить последнюю строку абзаца, перешедшую на следующую страницу, держаться вместе с прочими строками абзаца. Или, наоборот, для придания тексту законченного вида следует увеличить число строк в абзаце.

Треппинг - средство борьбы с возможным сдвигом бумаги при печати в несколько красок. При печати цветных изображений краска в типографии наносится в несколько проходов. Естественно, что возможен сдвиг бумаги между проходами. Это может привести к тому, что на границе двух цветов возникнет неокрашенная полоса. Суть треппинга в расширении объектов в сторону возможных дефектов и изменении цветов в этой области так, чтобы дефект скрадывался. Треппинг необходим далеко не всегда. Он полезен лишь в случае, когда граничащие между собой объекты резко отличаются по цвету.

CMYK (Cyan-Magenta-Yellow-Black) - тип четырехканального (голубой-пурпурный-желтый-черный) цветного изображения, используемого обычно в полиграфии.

HSL (Hue-Saturation-Luminance) - тип обработки изображения на персональном компьютере (цветность-насыщенность-свечение).

HSB (Hue-Saturation-Brightness) - тип обработки изображения на персональном компьютере (цветность-насыщенность-яркость).

Hyper Text Markup Language (HTML) - язык гипертекстовой разметки документов. Markup - указания, фиксируемые до набора на этапе разметки. Согласно спецификации языка HTML, документ может состоять из ассортимента элементов - контейнеров, которые подразделяют обычно на несколько типов:

текстовые контейнеры;

графические контейнеры;

математические формулы;

OLE (Object Linking and Embedding) - технология так называемого связывания и внедрения объектов, при которой различные объекты могут изготавливаться в различных программах одной среды. При этом обеспечивается взаимный обмен объектами с учетом изменений, выполненных в материнской программе.

RGB (Red-Green-Blue) - тип трехканального цветного изображения, основанного на 8-битном хранении информации о точке для каждого из цветов. Используется обычно для телевизионной техники.

Рассказать друзьям